Learning the Arabic language: learning to read Arab's mind, and other cultural delicacies

From a western point of view, speaker of a language B (Catalan)

Pour la déconstruction du mythe "la France"

Sans parler de ce que les français de l'ère coloniale voulaient faire au Magreb avec l'arabe, rappelons-nous de ce qu'a été en vérité la croisade contre les albigeois (s. XIII) et les éssais postérieurs du gouvernement français pour parvenir à anéantir l'occitan, tout comme l'amour propre de ses parlants en tant qu'occitans. Aussi, rappelons-nous des succéssives interdictions du catalan -à partir du XVIIe s.- qui ont forcé les catalans de la Catalogne nord à être, de droit, des citoyens de deuxièmme classe parce qu'ils parlaient leur langue. Et ça en leur faisant oublier leur histoire, leur culture, pour qu'ils se décident à abandonner leur langue, un pauvre patois dépourvu de sens! (Que désigne patois en France et avec quel ton?!). Avec ces deux exemples, on voit bien que l'état français est historiquement linguicide (et donc etnocide): un 0/20 en fraternité, égalité, liberté entre les peuples, car la devise de la France est un mensonge international. Dois-ce rester comme ça pour toujours? Pas nécessairement: il est temps de réagir!





Leave a comment:


Your name (*):

Your e-mail -will not be published- (*):

Your site:

Your comment (*):


(*): Required fields.

Home
Copyright 2014